I Will Survive
Sobreviverei
First I was afraid
À saída eu tinha medo
I was petrified
Estava petrificado
Kept thinking I could never live
Pensava que não vivia mais
without you by my side
sem ter-te ao meu lado
But I spent so many nights
e passei tantas noites
thinking how you did me wrong
a pensar no mal que me tinhas feito
I grew strong
e fiquei mais forte
I learned how to carry on
aprendi a seguir em frente
and so you're back
e então tu voltas
from outer space
do espaço sideral
I just walked in to find you here
e eu encontro-te pra descobrir
with that sad look upon your face
esse olhar triste em tua face
I should have changed my stupid lock
devia ter trocado a fechadura
I should have made you leave your key
devia ter-te feito devolver a chave
If I had known for just one second
se soubesse por um momento
you'd be back to bother me
que voltarías pra me perturbar
Go on now go walk out the door
então vai-te embora, por essa porta
just turn around now
desaparece de vez
'cause you're not welcome anymore
por que não és mais bem vindo
weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
por seres aquele que me feriu com seu adeus
you think I'd crumble
pensaste que eu desintegrar-me-ia
you think I'd lay down and die
que cairía e morrería
Oh no, not I
mas não, não eu
I will survive as long
Eu sobreviverei enquanto
as I know how to love
souber como amar
I know I will stay alive
e sei que ficarei vivo
I've got all my life to live
tenho minha vida pra viver
I've got all my love to give
tenho todo meu amor pra dar
and I'll survive
e sobreviverei
I will survive
sobreviverei
It took all the strength I had
reuni toda a força que tinha
not to fall apart
para não me ir abaixo
kept trying hard to mend
a tentar juntar
the pieces of my broken heart
as partes do meu coração desfeito
and I spent oh so many nights
e passei muitas noites
just feeling sorry for myself
a sentir-me autocomiserado
I used to cry
e chorei
Now I hold my head up high
mas tenho a cabeça erguida
and you see me
e vais ver-me
somebody new
como alguém novo
I'm not that chained up little person
não sou mais aquele ser acorrentado
still in love with you
e ainda apaixonado por ti
and so you felt like dropping in
e quiseste retornar
and just expect me to be free
à espera que estivesse disponível
now I'm saving all my loving
e agora guardo meu amor
for someone who's loving me.
para quem me ame mesmo.
Gloria Gaynor
Gloria Homossexualnor
Sem comentários:
Enviar um comentário