domingo, 2 de janeiro de 2005

Um Frank Sinatra que se tornou um Marco na Vida a dois de nós os Dois...

Strangers in the Night
Desconhecidos numa Noite


Strangers in the night exchanging glances
Desconhecidos numa noite, a trocar olhares
Wond’ring in the night
A imaginar pela noite a fora
What were the chances we’d be sharing love
Quais seriam as chances de estar a partilhar amor
Before the night was through.
Antes da noite acabar

Something in your eyes was so inviting,
Algo em teu olhar era tão convidativo
Something in you smile was so exciting,
Algo em teu sorriso era tão excitante
Something in my heart,
Algo em meu coração
Told me I must have you.
Dizia que tinha de te ter

Strangers in the night, two lonely people
Desconhecidos numa noite, duas pessoas sós
We were strangers in the night
Eramos só dois desconhecidos numa noite
Up to the moment
Até o momento
When we said our first hello.
Em que nos dissemos olá
Little did we know
Pouco sabíamos nós
Love was just a glance away,
O amor estava a um olhar de distância
A warm embracing dance away and -
A um dançar abraçados e

Ever since that night we’ve been together.
Desde essa noite ficamos juntos
Lovers at first sight, in love forever.
Amor à primeira vista, apaixonados para sempre
It turned out so right,
Tudo deu tão certo
For strangers in the night.
Para dois desconhecidos numa noite.

Sem comentários:

Santa Poesia